Logorallyes et autres activités – A1, A2, B1, B2, C1

nuagedemots

Voici quelques pistes d’activités pour jouer avec les mots en classe de FLE.


Logorallyes | Croissant | Acronymes | Anagramme | Pastiche | Centon


Logorallyes

Vous connaissez peut-être déjà le jeu lancé il y a quelques années par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France autour de la sélection de dix mots pour célébrer la Semaine de la langue française et de la francophonie.

Cette année, pour célébrer le centenaire de la mort de Jules Verne, la dixième édition a pour thème « le français, langue de l’aventure scientifique ». Les traditionnels dix mots ont donc été choisis par des scientifiques francophones et voici la sélection : ondelette, variation, complexité, élémentaire, cristal, miroir, désenchevêtrement, rayonnement, hélice, icône etordinateur.

Le logorallye est aussi basé sur une sélection de dix mots choisis ou tirés au sort : le but est de les intégrer dans un texte, tout en produisant un texte cohérent. Ce jeu demande donc de l’imagination et de la rigueur.


Croissant

Dans la série des textes à contrainte, le croissant consiste à composer des phrases dont le nombre de lettres va croissant.

Par exemple : « A la rue Piat, allez suivre Coralie »

L’exercice est plus difficile qu’il n’y paraît !


Acronymes

Un acronyme est une suite de lettres majuscules composée des initiales des mots d’une expression. Il en existe beaucoup et certains sont internationaux. Cependant, on trouve des variations selon la langue ! Ainsi, O.N.U. existe dans les langues romanes : Organisation des Nations Unies en français, Organização das Nações Unidas en portugais, Organizacion de Naciones Unidas en espagnol, Organizzazione delle Nazione Uniti en italien et Organizatia Natiunilor Unite en roumain. En revanche, c’est U.N.O. que l’on trouve en anglais : United Nations Organization. On retrouve la même chose pour O.T.A.N. / N.A.T.O.

Dans les textes contemporains, des paroles de chansons aux articles de journaux, les lecteurs relèvent de très nombreux acronymes qui parfois posent des problèmes de compréhension. SNCF, RATP, RMI ou encore NDLR et RSVP font partie du langage courant mais le contexte ne permet pas toujours de les élucider (voir ci-dessous pour les expressions entières !*).

Pour vous aider, voici deux moteurs de recherche spécialisés dans les acronymes. Le premier est le moteur anglophone Acronym finder, dont la large base de données comprend des expressions issues de plusieurs langues.

Le second est sur le site du ministère de l’Education nationale français et propose notamment des expressions très spécialisées.

De nombreuses exploitations des acronymes sont envisageables. Pour commencer, vous pouvez faire travailler vos étudiants sur des acronymes connus dans votre pays. Le but est alors de leur donner une signification en français.

Autre possibilité : sélectionnez des acronymes couramment employés en France et proposez aux élèves de trouver une expression correspondante en français, qui soit vraisemblable ou humoristique. Cela peut donner l’occasion d’un petit concours, en individuel ou par groupe. Vous leur révèlerez ensuite la signification réelle des lettres.

L’intérêt de ces activités est de faire travailler le vocabulaire de manière ludique. Les acronymes les plus réussis seront sans aucun doute retenus par les apprenants, qui apprendront dans la foulée de nouveaux termes. Les acronymes permettent aussi de se familiariser avec la culture quotidienne d’un pays.

Autre piste : demander aux élèves de créer une expression à partir de leur propre prénom, comme s’il s’agissait d’un acronyme.

* SNCF : Société Nationale des Chemins de Fer
RATP : Régie Autonome des Transports Parisiens (métros, bus, tramways…)
RMI : Revenu Minimum d’Insertion
NDLR : Note De La Rédaction (dans les journaux)
RSVP : Répondez S’il Vous Plait


Anagramme

Une anagramme est un mot qui contient les mêmes lettres qu’un autre mais dans un sens différent. Par exemple, les anagrammes de « marche » sont « mâcher » et « charme ». Il existe aussi des anagrammes qui dépassent le cadre du mot et sont de véritables phrases.

Voici quelques exemples tirés de l’ouvrage Les Poules du couvent couvent : Les curiosités du français de Thierry Leguay (Mots et Cie, 1999) : « L’aspirine est indispensable au Parisien, le chien, bien sûr, aime sa niche, au Sénat, tous n’ont pas la santé, les singes ne connaissent finalement que très peu de signes, l’utopie n’est-elle qu’une espèce de toupie séduisante et vaine ? »

De nombreux auteurs ont employé comme pseudonyme une anagramme formée à partir de leur véritable nom. Ainsi, Marguerite de Crayencour est devenue Marguerite Yourcenar et François Rabelais a parfois signé Alcofribas Nasier. Paul Verlaine s’est donné le surnom de Pauvre Lélian. Et pour Boris Vian il s’agit de Bison ravi ! Le surnom n’est pas toujours tendre ; Salvador Dali a été associé à Avida Dollars…

A partir du procédé de l’anagramme, il est possible de proposer des activités.

Créer des anagrammes, même dans sa propre langue, est en général très difficile, aussi dans le cadre de l’apprentissage d’une langue, il vaut mieux proposer d’autres types d’activités. Vous pouvez par exemple soumettre une liste de mot à vos étudiants et leur faire découvrir quels sont les groupes d’anagrammes.

Plusieurs sites proposent des « moteurs d’anagrammes ». Sur capeutservir.com, la chaîne « francparler » se transforme en de nombreux mots de sept lettres tels que « carrare » et bon nombre de verbes à la troisième personne du passé simple et du futur simple : « parlera », « placera », « préfaça » ou encore « relança ».

Si les étudiants ou l’établissement disposent d’internet, chacun peut rechercher les anagrammes de son nom. Pour Svetlana, on obtient par exemple « natales », « navales », « valsant », « valsent » ou encore « savante » ! Les apprenants seront fortement motivés pour rechercher la signification des termes trouvés et parfois aussi les analyser, comme ci-dessus pour le participe présent « valsant » et le verbe à la troisième personne du pluriel au présent de l’indicatif « valsent ». Et voilà des révisions grammaticales bien accueilles !

Avec la fonction « Le mot le plus long » du même site, on obtient des mots de différentes longueurs utilisant les lettres de son choix.

Toujours pour Svetlana, on trouve « savane », « vents », « atlas » ou encore « levant ».

Sur le site de Stéphane Barbery, vous trouverez deux autres concepteurs d’anagrammes qui fournissent des listes très complètes :
– la version légère (petit dictionnaire)
– la version lourde (gros dictionnaire)


Pastiche

Le pastiche est l’art d’écrire un texte plus ou moins long (certains ont réalisé des romans !) en imitant le style d’un auteur. Les intentions du pasticheur peuvent être diverses : rendre hommage à un écrivain, au contraire s’en moquer par une satire ou encore créer un texte dans l’intention de tromper les lecteurs, les critiques… un peu comme une copie de tableau.

Certains auteurs et textes littéraires sont une véritable invitation à l’écriture : leur structure très caractéristique peut être facilement reprise et détournée. Il s’agit donc d’écrire « à la manière de ». Ainsi, les fables de Jean de la Fontaine sont souvent pastichées. Même avec d’autres mots, il est en effet facile de reconnaître leur structure et leur chute si caractéristiques.

On trouve sur internet d’innombrables pastiches d’auteurs variés, des plus contemporains (Christine Angot, Marguerite Duras…) aux plus classiques (un étonnant pastiche argotique de Phèdre sur le site languefrancaise.net).

Pour en savoir plus sur cette écriture très spécifique, consultez les nombreux articles en ligne de « Pastiche et parodie – De l’art du détournement« , le n° 788 de la revue Textes et Documents pour la Classe.

Sur le site de Stéphane Tufféry, pasticheur lui-même, vous trouverez une intéressante « Petite histoire du pastiche dans la littérature française« .

Dans le Grand atelier des petits poètes, vous trouverez de très nombreux exemples de pastiches réalisés par des élèves sur le modèle de poèmes et de textes d’écrivains célèbres : « Le Dormeur du val » d’Arthur Rimbaud, « Liberté » de Paul Eluard, « Pour faire le portrait d’un oiseau » de Jacques Prévert…

Exemples


Centon

A la différence des citations, les passages réemployés ne sont pas cités comme tels. On trouve aussi ce procédé dans la musique.

Dans une perspective culturelle, vous pouvez proposer à vos étudiants de déconstruire un centon déjà fait ou bien d’en écrire un eux-mêmes à partir de poètes ou d’auteurs étudiés au préalable. Ce travail peut prendre place dans l’étude d’un écrivain, d’un mouvement ou encore d’une époque. Il peut aussi s’agir du mélange de vers issus de textes très différents (par exemple des textes ou des poèmes d’écrivains francophones d’origines diverses).

Ainsi, les élèves du CM1 Rouge du lycée franco-libanais de Tripoli au Liban ont composé ce centon avec des poèmes de Joachim du Bellay, Paul Verlaine, Jean Rousselot, Théophile Gautier, Gérard de Nerval et Olivier du Magny. Auriez-vous deviné que ce poème est un patchwork de vers ?

« La merveille du jardin »

Le couchant dardait ses rayons suprêmes
Sur le cresson de la fontaine
Où, en chantant je me promène.
Pas une feuille qui bouge,
Au bord de l’horizon rouge.
Ce beau temps me pèse et m’ennuie.
J’offre ces violettes
Ces lys et ces fleurettes
Et ces roses ici
À nous deux. Ne sommes-nous point
La merveille de ce jardin ?

D’autres banques de textes :
ABU
Gallica (Bibliothèque nationale de France)

Rédaction : Elodie Ressouches

Dans la même rubrique

Ado : jamais sans mon portable (B1)

Aujourd’hui le portable joue un rôle important dans la vie des adolescents qui l’utilisent dans beaucoup de situations. Faites découvrir à vos élèves le rôle que joue le...

La vente aux enchères – A1, A2

Organisez dans la classe une simulation de vente aux enchères pour réemployer dans un cadre ludique et dynamique les nombres et le vocabulaire des objets du quotidien, en...

Dis-moi dix mots semés au loin ! [2013]

Atelier, Bouquet, Cachet, Coup de foudre, Équipe, Protéger, Savoir-Faire, Unique, Vis-à-vis, Voilà... (A1, A2, B1 et B2) Bouquet (A1 / A2) | Unique (A1-A2 / A2 / B1-B2) | Équipe...

Fiche pédagogique France-Amérique Latine : un voyage virtuel

Carolina Plata Peñafort de l’Université Javeriana Bogota en Colombie, gagnante de concours «France-Amérique latine : voyage virtuel », organisé par l'Alliance française Paris...

Une approche interculturelle du logement – A1, B1, B2

Découvrez et comparez avec vos apprenants les différents types d'habitation autour du monde. Niveaux : A1 à B2 Public : enfants / adolescents / adultes Objectif...

Francophonies du sud n°40 : rédiger un code du développement

Le code du développement durable est un document qui précise les pratiques de l’établissement ou d’une classe en matière de développement durable. Il met en forme les engagements...

Leçon zéro : l’alphabet, les nationalités et le vocabulaire du cours de français

Cette fiche a été réalisée par : Leidy GUTIERREZ et Jhonatan ZARATE, étudiants de didactique française à l’Universidad Nacional de Colombia (Bogotá), sous la direction de Madame...

Travailler avec la presse en classe – A1, A2, B1, B2

Dans la formation de l’élève en langue-culture française, l’étude de la presse est une étape importante et peut déboucher sur des activités très différentes, les unes très...

Voyage dans le temps : rencontre avec un homme préhistorique

Cette fiche pédagogique est la sixième publiée dans le cadre du projet de collaboration entre bop.fipf.org et DramaFle. Elle s'adresse à un public d'enfants de 9-11 ans (A2)...

YAHIA BELASKRI, Un bus dans la ville (extrait)

Grâce à cette fiche pédagogique, les apprenants découvriront un auteur algérien. Ils se familiariseront également avec le procédé descriptif et narratif. Objectif généralSe...

Apprendre les nombres – A1, A2

Comment aider vos élèves à se mettre les nombres en tête ? Organisez dans la classe une séance de mathématiques faciles, qui leur rappellera peut-être leurs premiers pas dans...

« Super héros » mène l’enquête

Cette fiche pédagogique est la septième publiée dans le cadre du projet de collaboration entre bop.fipf.org et DramaFle. Elle s'adresse à un public d'enfants de 7 à 9 ans...

Fiche-chanson : Camille, Je ne mâche pas mes mots. B2

Découvrir ou redécouvrir Camille avec un titre issu de son dernier album (OUÏ) : Je ne mâche pas mes mots, se familiariser avec les jeux de mots, s’amuser avec les...

Se représenter le monde de demain – A1, A2, B2

L'habitat du futur : des activités linguistiques variées faisant appel à l'imagination des apprenants autour de l'entretien accordé par l'architecte Jacques Rougerie....

La chanson des squelettes

Cette fiche vous permettra d’encourager vos élèves à parler de leurs activités quotidiennes ainsi que de réviser les différents moments de la journée. Cette activité s’adresse...

Pourquoi dit-on « ordinateur » ? Une anecdote historique, par Michel Serres

À partir des connaissances des apprenants relatives au vocabulaire de l’informatique, cette activité permettra de faire découvrir l’origine du mot « ordinateur » en...

Jeux pour travailler le vocabulaire

Les jeux proposés ci-dessous se prêtent particulièrement bien au travail et à l’apprentissage du vocabulaire général. La chasse au trésor | "Je pars en voyage…" | Air, terre, mer...

Histoire d’un plat : la choucroute (B1)

La choucroute fait partie des plats traditionnels que l'on mange en France et au-delà de ses frontières. Mais savez-vous qu’il y a de nombreuses légendes sur l’apparition de ce...

Apprendre l’expression de l’heure – A1, A2

Cette activité basée sur une carte des fuseaux horaires dans le monde permet de travailler l'expression de l'heure en s'appuyant sur l'emplacement de villes francophones. Ainsi,...

4 murs et un toit, de Bénabar – A2, B1, B2

Des souvenirs, des émotions... Les maisons dans lesquelles nous avons vécus en recèlent. Bénabar l'exprime en chanson, et dans son vidéo clip. Niveaux : A2 à B2...

Réunion en ligne

Cette fiche pédagogique est la neuvième publiée dans le cadre du projet de collaboration entre bop.fipf.org et DramaFle. Elle intéressera plus particulièrement l’enseignant...

Brandt Rhapsodie

Cette fiche pédagogique vous propose d’amener vos étudiants à répondre à des questions et à exprimer leur opinion sur l’une des dernières chansons de l’auteur-compositeur,...

Choisir sa maison – A1, A2, B1, B2

Dénicher la maison parfaite : une quête impossible ? Comment choisir ? Ces questions permettent de réfléchir à ses propres représentations de la maison ainsi qu'à...

Le logement en BD – A2

Travaillez en classe à partir d'une planche de bande dessinée qui traite les difficultés de logement à Paris. NiveauA2Publicadolescents / adultesObjectif généraldécrire une...

4 murs et un toit, de Bénabar – A2, B1, B2

Des souvenirs, des émotions... Les maisons dans lesquelles nous avons vécus en recèlent. Bénabar l'exprime en chanson, et dans son vidéo clip. Niveaux : A2 à B2...

High-tech, c’est mon truc

Travaillez le comparatif et le superlatif avec pour contexte des descriptifs de téléphones portables. Les activités proposées dans cette fiche stimulent l’expression orale en...

Faites parler vos tickets ! Projet « On joue »

Ce jeu s’inscrit dans le projet « On joue ! » porté par l’ASDIFLE. Il consiste à donner vie à des tickets de caisse en retrouvant le lieu, l'heure, les produits consommés par un...

Connaître la Francophonie : dossier pédagogique pour adultes (niveaux B1-B2)

La boîte à outils pédagogiques met à votre disposition ce dossier pédagogique réalisé par l'équipe du CAVILAM-Alliance Française pour l'Agence universitaire de la Francophonie....

La peau dure, chanson d’Étienne Daho

Cette fiche pédagogique vous propose d’amener vos étudiants à répondre à des questions et à exprimer leur opinion sur l’une des dernières chansons de l’artiste français, Etienne...

Les femmes et le droit au pantalon

Actuellement, beaucoup de femmes préfèrent porter un pantalon . Saviez-vous que jusqu’au 31 janvier 2012 elles étaient passibles d’emprisonnement ? Aujourd’hui ...