Accueil > Sommaire des dossiers > Juin 2009
Est-il
bien vrai que toutes les habitudes verbales
de la middle class sont à la fois fonctionnelles
et souhaitables dans le cadre de l'école ?
William Labov, Le parler ordinaire
Sommaire
De la linguistique à la didactique
Entretien avec Jean-Louis Chiss.
Nos questions en appellent d'autres de sa part : Les élèves
ont des pratiques linguistiques variées. Et après
? Que fait-on ensuite ? Quand on dit qu’il y a un "français"
du Sénégal ou de Côte d’Ivoire, que veut-on
dire ? A-t-on besoin d’apprendre aux élèves
la langue qu’ils pratiquent spontanément dans les échanges
linguistiques quotidiens ? Le plurilinguisme est-il la panacée ?
|
![]() |
![]() |
Pourquoi
enseigner la grammaire ? Pourquoi, en effet ? Et aussi, comment ? Selon Danielle Manesse, professeur à l'université de Paris 3-Sorbonne Nouvelle, "mieux vaut apprendre des chansons et faire de la littérature que d’apprendre 83 règles sur la place de l’adjectif !" |
||
![]() |
Le
français usuel Jacqueline Picoche est lexicologue et lexicographe. Paru en 2001, son Dictionnaire du français usuel, qu'elle a rédigé en collaboration avec Jean-Claude Rolland, offre un panorama du lexique français standard qui permet à l'usager de se familiariser avec un outillage lexical, ni surabondant ni trop pauvre, mis à sa disposition par la langue française. |
||
![]() |
Se
faire comprendre Frédérique Genot est secrétaire de rédaction à Radio France internationale (RFI) : "Les journalistes de RFI doivent parler un français peut-être moins amusant que dans d’autres radios. Mais nous partons du principe que nous sommes écoutés par des auditeurs très variés. Le fait qu’ils habitent loin de la France implique également qu’ils n’utilisent pas les expressions à la mode." |
||
Les
registres de langue à l'écrit Professeur certifiée de français, Youmna Tohmé est chargée de programmes de formation et d'expertise au département langue française du CIEP : "Pour être cohérents avec une méthodologie basée sur l’utilisation de documents authentiques en cours de langue et pour permettre aux apprenants d’avoir accès au français utilisé aujourd’hui dans des situations qui ne sont plus si marginales qu’on a bien voulu le dire durant des années, il est important que les enseignants de langue puissent élargir l’éventail du français qu’ils proposent à leurs apprenants non seulement à l’oral mais aussi à l’écrit." |
![]() |
||
Échantillons
Voici une sélection d'entretiens, de dialogues et de conversations en langue française faisant voir et entendre des locuteurs francophones d'âges, d'occupations et d'origines variés. Cette diversité montre combien la langue française n'est pas réductible à un accent, une syntaxe, un lexique, une prononciation. |
|||
![]() |
Quel
français enseigner ? En septembre 2008, l'École polytechnique organisait à Paris un colloque international sur le thème : "Quel français enseigner ? La question de la norme dans l'enseignement / apprentissage". Voici en avant-première deux des contributions qui figureront dans les actes du colloque. |
||
Ce dossier a été conçu
et réalisé
par Emeline Giguet, Haydée Maga et Elodie Ressouches
© Franc-parler.org : un site de
l'Organisation internationale
de la Francophonie