GRAMMAIRE ACTUELLE ET CONTEXTUALISÉE DU FRANÇAIS (GRAC)

| Contenu générique | Contenu contextualisé |

Signes phonétiques et principes de transcription

Signes utilisés dans la transcription phonétique

Consonnes

b bébé m marmotte w oui, boire
d dodu n nounou z oser, gaz
f farfelu p papa ʃ chercher
g gare, gui ʁ rire ʒ je, gingembre
j yeux, fille s sauce ɥ huile
k cas, qui t tout, thon ŋ parking
l lu, fil v vive ː (consonne) longue

Voyelles

i lit, pli u fou, trou ɛ̃ fin, sain, brun
e dé, nez o peau, mot ɑ̃ dans, temps
y du, mue ø je, feu, nœud õ bon, pont
œ cœur, beurre ɔ port, bord archiphonème e/ɛ
a tasse, plat ɛ plaire, fer ɶ archiphonème ø/œ

Principes de transcription

Le français compte 33 phonèmes, auxquels s’ajoutent 3 phonèmes qui sont ou peuvent encore être réalisés (par exemple régionalement), mais n’ont plus de valeur distinctive en français moderne. Leur apprentissage ne présente pas d’intérêt pour l’apprenant de français langue étrangère et ils n’ont pas été utilisés dans les transcriptions de la Grammaire actuelle et contextualisée :

  • /ɑ/ (a postérieur), en voie de disparition, réalisé comme /a/ ;
  • /œ̃/ (/œ/ nasal), réalisé couramment sous la forme de /ɛ̃/ dans le nord de la France (mais /œ̃/ est encore vivant dans le sud de la France) ;
  • /ɲ/(qui transcrit le graphème gn), réalisé et perçu en français moderne comme /nj/.

Certaines transcriptions traditionnelles, qui perdurent dans les dictionnaires et les manuels de langue, ont été rectifiées :

  • /o/ nasal est transcrit traditionnellement /ɔ̃/, mais est en réalité plus proche de o fermé, et on le transcrit /õ/ ;
  • /ə/ dit « e médian » n’est pas un phonème du français ; le phonème que transcrit la lettre e (sans accent et suivie d’une seule consonne, comme dans petite, je, de, le…) est /ɶ/ (archiphonème décrivant une voyelle qui varie entre entre et /œ/ et /ø/).

Dans le nord de la France, certains /ᴇ/ peuvent être prononcés ouverts en syllabe libre en finale absolue (syllabe en fin de mot ou de groupe de mots non terminée par une consonne) : il était /iletɛ/, du lait /dylɛ/, après /apʁɛ/…. Dans la langue courante, la tendance est de prononcer ces /ᴇ/ fermés (/e/). Cependant, la prononciation avec /ɛ/ ouvert reste fréquente, mais la distribution ɛ/e dans la réalité est très difficile à définir de façon précise. Elle varie entre /ɛ/ et /e/ selon les locuteurs, les régions, le type de discours, les mots…. Dans la pratique, l’opposition ɛ/e dans une syllabe ouverte en finale a perdu sa valeur distinctive. Pour cette raison, dans cette position les phonèmes ɛ/e sont représentés par l’archiphonème /ᴇ/.

Jean-Michel Kalmbach


La GRAC » Contenu générique » Signes phonétiques et principes de transcription
Version 0.9 (05/2018) • Commenter ou contribuer
Licence Creative Commons