ressources


Accueil > Sommaire des dossiers > Avril 2009

Dossier Enseignement précoceExtrait du Français dans le monde n° 361 (janvier-février 2009)

Des DVD en français pour les enfants

À côté des jeux, des albums et des supports audio, il existe de plus en plus de supports multimédia comme les films DVD, presque toujours accompagnés de bonus, les cédéroms ludoéducatifs ou les sites électroniques spécifiquement consacrés aux enfants. Chacun de ces trois types de support ouvrant d’innombrables possibilités d’exploitation dans la classe de FLE/FLS, nous ne nous occuperons ici que des DVD.

L’offre de matériel complémentaire destiné aux enfants, initialement conçu pour des natifs, s’est beaucoup élargie : comment faire un bon choix face à un marché pléthorique ? Avant d’envisager l’utilisation d’un DVD en classe, il convient de s’interroger sur quelques critères essentiels de sélection.

Définir le profil de son public

Bien entendu, toute sélection de matériel pédagogique impose une interrogation sur les spécificités du public auquel on s’adresse : âge, langue maternelle, milieu socioculturel, besoins et intérêts… Dans le cas des DVD pour enfants, on s’intéressera par exemple aux critères suivants (1) :

La tranche d’âge visée est-elle adaptée à mon public ?

Même si les âges annoncés sont purement indicatifs, ce critère est essentiel. Pour éviter les (mauvaises) surprises, il peut parfois être utile de mener une petite enquête sur internet avant l’achat d’un DVD : il existe parfois des extraits à visionner et des avis d’internautes qui faciliteront le choix de l’enseignant.

Le niveau de langue utilisé convient-il à un public de FLE/FLS ?

La langue utilisée dans les films pour enfants est rarement très complexe, et il y a souvent redondance entre paroles et images. Il ne faut donc pas craindre a priori des problèmes sur ce point, d’autant plus qu’un document riche mais choisi avec soin peut s’avérer parfaitement pertinent.

Par ailleurs, de nombreux DVD existent en plusieurs langues ; on pourra alors prévoir un aller-retour entre langue cible et langue maternelle, lorsque celle-ci est disponible. C’est pourquoi la gamme de langues proposée peut devenir un critère important.

Les thèmes évoqués sont-ils en adéquation avec ce qui peut intéresser mon public ?

La plupart des DVD disponibles aujourd’hui présentent des thèmes adaptés à l’âge du public visé. La sélection des sujets dépendra donc davantage des préférences spécifiques de notre public et de nos propres choix pédagogiques. Par exemple, cherchons-nous à présenter des scènes de la vie quotidienne en pays francophone ? Souhaitons-nous faire découvrir des univers plus liés au merveilleux ou au fantastique ? Voudrions-nous ouvrir les portes de la classe à l’humour ou à la poésie ? Sommes-nous à la recherche de films permettant de travailler en classe autour de situations ou de tâches spécifiques ? Avoir une idée précise des thèmes recherchés, tout en gardant une certaine ouverture d’esprit, permet d’effectuer un choix plus ciblé.

Sommes-nous prêts à assumer l’évolution des produits pour la jeunesse ?

Les DVD pour la jeunesse, tout comme les albums de littérature et autres produits culturels destinés à ce public, ont connu pendant les dernières décennies une évolution qui risque de dérouter certains enseignants.

À une logique que l’on pourrait appeler de persuasion (pour reprendre une typologie utilisée par Vincent Jouve dans L’Effet-personnage), axée sur les récits qui cachent parfois mal la volonté d’imposer des valeurs et des comportements à travers des héros sans faille, s’est aujourd’hui substituée une logique de séduction, où se fait jour une vision moins moralisatrice.

Sans renoncer à effectuer des choix dictés par la raison adulte, il faut sans doute savoir éviter la tentation édifiante et ne pas passer à côté d’excellents films mettant en scène d’aimables chenapans.

Tenir compte des conditions d'exploitation

Bien entendu, le choix du ou des DVD devra tenir compte du budget disponible (il faut compter un prix moyen de 10 à 20 euros par DVD) ; des moyens techniques mis à notre disposition (au cas où le DVD est utilisé en dehors de la région 2, qui englobe essentiellement l’Europe, il faut songer à se munir d’un lecteur multirégions) ; ainsi que du lieu de stockage prévu.

Il conviendra en sus de s’interroger sur l’usage qui sera fait des DVD, c’est-à-dire combien de personnes les utiliseront, dans quels buts, auprès de quels publics, selon quelles modalités administratives et pédagogiques ; et amorcer une réflexion sur la durée des séances d’exploitation (peu d’emplois du temps scolaires permettent de visionner en entier un film d’une heure et demie, par exemple).

On envisagera également la banque de matériel pédagogique comme un système où, dans l’idéal, les nouveaux DVD devront s’intégrer harmonieusement, comme des éléments complémentaires. Il existe par exemple des films faisant appel à des personnages disposant de très riches sites internet où les enseignants pourront trouver de multiples ressources pour bâtir de longues séquences autour du même héros. Certains DVD reprennent aussi des personnages d’albums et l’on pourra tendre des passerelles entre audiovisuel et écrit.

D’autres encore proposent des personnages déjà bien connus par les enfants, ce qui peut contribuer à leur motivation.

Formuler des objectifs d’apprentissage

On ne le dira jamais assez, car il y a des lapalissades utiles : ce qui compte au moment de choisir un support pédagogique, c’est moins le support en lui-même que la définition claire, précise et pertinente des objectifs d’apprentissage.

Encore aujourd’hui, les objectifs linguistiques tendent à prévaloir sur d’autres objectifs langagiers, communicatifs, actionnels, cognitifs, affectifs, psychomoteurs, interculturels…

Sans aborder dans le détail la formulation d’objectifs d’apprentissage, nous nous contenterons ici de rappeler qu’elle est indispensable non seulement au choix des supports et des dispositifs d’enseignement/apprentissage, mais aussi à la programmation, l’évaluation et à l’échange (avec les apprenants, les pairs, les responsables pédagogiques).

Selon Muriel Piquet (2), un objectif d’apprentissage réussi répond à la question "Quoi enseigner ?". Il indique un cap à atteindre pour développer des compétences générales mais aussi spécifiques à l’apprentissage d’une langue étrangère (à ne pas confondre avec un objectif d’enseignement ou pédagogique qui répond à la question "comment ?"). Bref, un objectif d’apprentissage décrit ce que l’élève doit être capable de réaliser (et non pas de savoir) à l’issue d’un temps donné. Il doit être "simple, mesurable, accessible, réalisable dans un temps donné".

Préciser la démarche pédagogique à suivre

Visionner un DVD en langue étrangère peut constituer en soi une expérience intéressante, mais il ne faut pas voir dans les films en DVD de simples prétextes au divertissement, bienvenus pour remplacer un professeur absent ou combler un petit trou dans l’emploi du temps. Ils peuvent et doivent faire l’objet d’une exploitation pédagogique visant à les inscrire dans une séquence raisonnée, avec des objectifs d’apprentissage précis.

Avant l’acquisition et la prise de connaissance du matériel, il est difficile de préciser à quelle étape de la séquence pourra correspondre son exploitation, d’autant plus qu’un même support peut être présenté à différents moments en fonction des objectifs visés. On gardera néanmoins à l’esprit que les DVD sont utiles aussi bien pour la sensibilisation que pour la conceptualisation, la systématisation, le réinvestissement, voire l’évaluation. On veillera aussi à explorer les différentes démarches possibles à partir d’un support audiovisuel, en mettant un accent particulier sur le rôle accordé à l’image, au son, et à la relation entre les deux. Et, au-delà du travail de compréhension audiovisuelle, on mettra probablement en place des activités de production et d’interaction.

La troisième option reste de repérer les titres intéressants, puis d’attendre qu’un ami voyageant dans un pays francophone ait l’amabilité de les ramener dans ses bagages. Dans ce dernier cas, lorsque les circonstances le permettent, il peut être utile de faire suffisamment à l’avance un achat en ligne, livré à une adresse du pays d’achat, afin que la personne ayant accepté de les transporter les reçoive à domicile et n’ait plus qu’à les glisser dans sa valise.

Faire sa sélection de DVD

Voici une sélection dune douzaine de DVD pour travailler en classe de FLE/FLS avec des enfants, classés par âge. Nous avons délibérément choisi de n’inclure que des très courts-métrages (de 5 à 15 minutes).

Il est important de rappeler que ces œuvres audiovisuelles sont protégées par le droit d’auteur. Il convient donc de se renseigner sur les conditions spécifiques pour leur exploitation dans la classe.

Dès le plus jeune âge

Mimi la souris, dès les premiers mois, en français (narration en voix off), parfois aussi anglais, allemand et néerlandais. En général, 10 épisodes de 5 à 6 min par DVD (50 à 60 min en tout par DVD). Il faut vérifier les langues utilisées et les bonus disponibles, très variables en fonction des éditions.

Le personnage de Maisy the Mouse, créé en anglais par Lucy Cousins, est aujourd’hui connu dans le monde entier (albums traduits en 24 langues). Il existe aussi en album. Il convient aux tout-petits, mais lassera peut-être les grands de plus de 4 ans. On peut apprécier ici un exemple très complet d’exploitation pédagogique. Site officiel (en anglais) (Voir aussi)

De 2 à 6 ans environ

Caillou, en français (existe aussi en plusieurs autres langues, dont l’anglais et l’espagnol). 12 épisodes de 5 min par DVD (60 min en tout par DVD). Existe aussi en album (personnage créé par Christine L’Heureux et illustré par Hélène Desputeaux). Intéressant pour aborder la vie quotidienne d’un jeune Québécois de 4 ans et de sa petite sœur Mousseline. Site officiel (en français)

Petit ours brun (dès 2 ans), en français (narration en voix off et dialogues). 15 à 20 épisodes de 3 à 5 min par DVD (50 à 60 min en tout par DVD). Jeux, karaoké, imagiers en bonus. Le personnage a été créé par Claude Lebrun et la rédaction de Pomme d’Api.
Un grand classique français depuis 1975. Un épisode est disponible sur le site officiel.

Trotro (dès 2 ans), en français (narration en voix off par le personnage). 13 épisodes de 3 à 5 min par DVD (50 à 60 min en tout par DVD). Jeux interactifs en bonus. L’âne Trotro a été créé par Bénedicte Guettier. Existe aussi en album. Amateurs d’héros parfaitement sages, s’abstenir : Trotro l’espiègle n’est jamais remis à sa place par ses parents, qui ont plutôt tendance à rire de ses petites incartades.

Les Voyages de Balthazar, en français et en anglais. 15 épisodes de 5 min (1 h 15 en tout). Fiches éducatives sur les animaux en bonus. Le tigre Balthazar part à la découverte du monde en compagnie de son ami Ganesh. Site officiel

De 3 à 10 ans environ (voire plus…)

Belles Histoires de Pomme d’Api, en français et en anglais, parfois en breton et en langue des signes (narration en voix off par Henri Dès). 12 à 20 épisodes de 5 min environ par DVD (1 h 05 à 1 h 50 en tout par DVD). Jeu et liens internet (parfois, dictionnaire illustré) en bonus. Histoires très variées pouvant convenir même à de jeunes ados, voire à des adultes. On peut lire ici un bref compte-rendu critique. (Voir aussi)

Les Contes de la rue Broca, en français (narration en voix off). 13 épisodes de 10 à 15 min (2 h 52 en tout). Quiz et jeux en bonus. Histoires drôles et décalées, inspirées des très beaux contes de Pierre Gripari, qui conviendront même à de jeunes ados ou à des adultes.

Loulou et autres loups, en français et en anglais. 5 films de 15 min environ (1 h en tout). Récits originaux autour du loup par Grégoire Solotareff et Jean-Luc Fromental, qui conviendront même à de jeunes ados ou à des adultes.

D’autres titres à découvrir

Les Aventures de Babar (dès 2 ans), en français, 2 épisodes de 25 min sur chaque DVD (plusieurs titres disponibles), parfois des comptines en bonus. Babar l’éléphant est un grand classique enfantin français, héros des albums signés par Jean de Brunhoff dès 1931. (site en anglais, français et japonais).

Le Cirque de Kiri, en français. 18 épisodes de 5 min (1 h 30 en tout). "Kirioké", jeux, DVD-Rom en bonus. La série télévisée d’animation dont Kiri le clown est le héros a été créée en 1966. De nouveaux épisodes en dessin animé ont été réalisés en 2005. Voir ici le générique de la série d’animation.

Les Contes de la Mère Poule, en français, 3 films de 15 min environ (46 min en tout), cahier d’activités fourni. Films d’animation iraniens, muets, d’une grande poésie.

24 histoires de Père Castor pour attendre Noël (dès 2 ans), en français et parfois en anglais. 4 DVD avec 24 épisodes de 5 à 10 min (3 h 20 en tout). Le Père Castor raconte des histoires classiques à Caline, Grignotte et Benjamin. Existe aussi en album (dès 2 ans), en français, en allemand et en néerlandais. 26 épisodes de 3 à 5 min (1 h 35 en tout). On peut voir ici la bande-annonce du long-métrage éponyme.

Et aussi…

Dim Dam Doum, Bali, Inuk, Mimi Cracra, Minuscule (la vie privée des insectes), Monsieur Bonhomme, Oui Oui, Plume le petit ours polaire, Tom-Tom et Nana, parmi tant et tant d’autres. À vous de découvrir les personnages qui vous plaisent davantage et qui conviendront le mieux à votre public et à vos objectifs.

Haydée Silva
Universidad Nacional Autónoma de México

Notes

1. Pour plus de détails sur des critères permettant d’effectuer un choix pertinent du document déclencheur, on peut consulter par exemple les propositions avancées par V. Lemeunier dans la deuxième partie de son article "Élaborer une unité didactique à partir d‘un document authentique".

2. Muriel Piquet, Former à enseigner une langue étrangère aux enfants, Limoges, Atalante Innovations, 2003.

© Franc-parler.org : un site de
l'Organisation internationale de la Francophonie