actualités


Accueil > Entretiens

La Louisiane, une francophonie vivante
aux États-Unis

Entretien avec M. Bernard Dubernet

M. Bernard Dubernet est attaché pédagogique en Louisiane.

Quel bilan faites–vous de la situation du français en Louisiane ?

À partir de 1999, l’État de Louisiane a mis en place des tests (LEAP test) pour les élèves du primaire quatrième grade (CM1) et huitième grade (quatrième). Il suffit d’aller sur le site du DOE (Département de l’Éducation) pour se rendre compte de l’importance de ces tests dans le dispositif louisianais de l’éducation. C’est la raison pour laquelle les programmes de langue ont été fragilisés, les principaux des écoles ayant tendance à favoriser les enseignements fondamentaux à savoir anglais et maths. Afin d’apporter une réponse positive à ce problème, nous avons mis en place un enseignement du FLE qui intègre l’enseignement des contenus académiques. Nous avons également organisé des vidéo-conférences pour assurer la formation des enseignants. Ceci nous permet de maintenir les effectifs qui sont actuellement de 70 000 élèves de la maternelle au douzième grade.

La Louisiane est historiquement francophone : y a-t-il une volonté des louisianais francophones de conserver cet héritage linguistique et culturel ? Constatez-vous, par exemple, une ouverture importante des classes d'immersion dans certaines paroisses ?

Depuis cette année une commission parlementaire a été mise en place pour faire un bilan de la langue française en Louisiane. La nouvelle gouverneur de Louisiane, Kathleen Babineau Blanco, elle-même francophone (elle a prêté serment en anglais et en français le jour de l’investiture) est très en faveur de l’enseignement du français et se déclare prête à mettre en œuvre des moyens pour maintenir l’héritage français en Louisiane.

Les programmes d’immersion sont d’année en année plus importants. Près de 3 000 élèves sont actuellement scolarisés dans les programmes d’immersion dans 10 paroisses et 29 établissements. La seule paroisse de Lafayette compte plus de 800 élèves en immersion.

Le CODOFIL (Conseil pour le développement du français en Louisiane), créé en 1968, a pour rôle de préserver ce noyau de francophones et d' "encourager le développement, l'utilisation et la préservation du français tel qu'il existe en Louisiane pour le plus grand bien culturel, économique et touristique". Pensez-vous que ce rôle soit essentiel à l'heure actuelle ? Comment s'effectue concrètement, sur le terrain, cette préservation de la langue et de la culture ?

Cette défense de l’héritage français en Louisiane s’effectue à plusieurs niveaux. Comme nous l’avons mentionné, l’enseignement de la langue française dans les écoles primaires et secondaires est très important surtout si on compare la Louisiane aux autres États dont certains n’ont pas de programme de langue. Le consortium des écoles d’immersion a pour rôle la promotion des écoles d’immersion dont la progression est de 10 % par an en moyenne depuis les cinq dernières années. Les universités louisianaises jouent également un rôle important dans l’enseignement du français en Louisiane. Le département de français de LSU (Université de Louisiane) est un des plus importants des États-Unis. Le nombre d’étudiants est en progression constante.

Nous venons d’installer un Centre de Ressources au "French Education Project" à LSU. Ce centre de ressources permettra de mettre à disposition des enseignants du matériel pédagogique mais également des modules de formation continue pour tous les enseignants de français en Louisiane. Centenary College, une université privée de Shreveport, a entrepris de publier les œuvres des auteurs louisianais. Ces textes sont également disponibles sur internet. Le consortium des universités, qui regroupe les grandes universités louisianaises, joue un rôle important dans la promotion de l’enseignement de la langue française en Louisiane.

Je ne cite ici que les points les plus importants de ces dernières années mais il faut savoir que les Louisianais sont, dans leur ensemble, très attachés à la préservation de leur héritage français.

Le prochain congrès mondial de la FIPF, organisé par l'AATF (Americain Association of Teachers of French), aura lieu à Atlanta en juillet 2004 et aura pour thème "Le français, le défi de la diversité". Cette rencontre francophone aux États-Unis, avec pour thème majeur "le défi de la diversité", vous paraît-elle importante dans le contexte actuel ?

Dans le contexte actuel, cette manifestation viendra conforter celles et ceux qui ont été très touchés par les dégradations des relations entre les deux pays. Si nous avons subi des agressions dans les médias et autres, nous avons également reçu nombre de messages de sympathie de la part de nos partenaires louisianais. De nombreux professeurs de français de Louisiane participent à chaque congrès de la FIPF. Je mentionnerai ici tout particulièrement le Dr Robert Lafayette - Chair du Département de Curriculum & Instruction de LSU - qui fera cette année encore une présentation a Atlanta. La Louisiane sera représentée à Atlanta au travers de 4 présentations différentes.

Ont lieu actuellement à Paris les recrutements des futurs professeurs de français : quels conseils donneriez-vous à un professeur de français (FLE ou immersion) qui souhaiterait venir enseigner en Louisiane ?

À ceux qui font le choix de venir en Louisiane pour enseigner le français, nous donnons les conseils suivants : Il faut venir en Louisiane avec la ferme volonté de promouvoir la langue française. C’est la mission fondamentale. Vous serez un des nombreux acteurs de la préservation de l’héritage qui se maintient contre vents et marées. Pour parvenir à cela, il vous faudra beaucoup de dynamisme, beaucoup de confiance, mais aussi beaucoup de persévérance. "Ce que vous donnerez à la Louisiane, la Louisiane vous le rendra au centuple".

Rédaction : Emeline Giguet-Legdhen - Première publication : 19/04/04 - Mise à jour : 31/01/06

© Franc-parler.org : un site de
l'Organisation internationale de la Francophonie