GRAMMAIRE ACTUELLE ET CONTEXTUALISÉE DU FRANÇAIS (GRAC)

| Contenu générique | Contenu contextualisé |

Le temps qui passe – les pronoms relatifs qui et que

Formes

Le français, comme d’autres langues, utilise des propositions dites relatives qui déterminent les noms, à la manière des adjectifs.

Le dessert que je préfère (= mon dessert préféré)

Les formes du français se distribuent selon la fonction du pronom relatif et non selon le nombre ou la personne ou de la chose, comme c’est le cas quand il est utilisé comme interrogatif (Qui es-tu ? (personne, sujet), Que (chose, objet) cherches-tu ? mais : Qui (personne, objet) cherches-tu ?

Le train qui arrive est à l’heure.
Les enfants qui jouent dehors font beaucoup de bruit.

Qui

On utilise qui comme pronom sujet du verbe de la relative :

Le journaliste parle. Il a fait des reportages sur l’environnement.
Le journaliste  qui parle a fait des reportages sur l’environnement.

 Que

On utilise que quand il est objet du verbe de la relative.

Je vends ma voiture. Je l’ai achetée il y a cinq ans.
Je vends la voiture que j’ai achetée il y a cinq ans.

Qui et que peuvent compléter ce :

Ce qui me plait le plus, c’est me promener en ville.

💡 Attention !

  • Que s’élide devant une voyelle :

Le temps qu’annonce la météo est encore mauvais.

  • Mais qui ne s’élide pas devant voyelle :

C’est toi qui as fait ça ?

Pages contextualisées
Langue de contexte : italienen françaisin italiano
 

Marcella Di Giura et Jean-Claude Beacco


La GRAC » Contenu générique » Le temps qui passe – les pronoms relatifs qui et que
Version 0.9 (04/2018) • Commenter ou contribuer
Licence Creative Commons